Куда поступать с английским?

Содержание:

Профессии, связанные с английским языком

На Земле по-английски говорят около 20% населения. Английский язык — один из наиболее распространённых и считается языком международного общения. На английском языке представлено около 80% всей информации в мире. Сегодня знание английского языка жизненно необходимо каждому, кто имеет образование. Зная английский язык, вы можете использовать свои знания в других сферах и применять их. Впрочем, сотрудник с хорошим знанием иностранного языка всегда может претендовать на бонусы к зарплате.

Есть профессии, связанные с английским языком: маркетолог, секретарь, дипломат, переводчик, экскурсовод. Список этих профессий увеличивается день ото дня.

Marketing specialist

Маркетолог

Secretary

Секретарь

Diplomat

Дипломат

Interpreter

Переводчик

Guide

Экскурсовод

(House)maid

Горничная

Babysitter

Няня

Kindergarten teacher

Воспитатель

Sales consultant

Продавец-консультант

Waiter

Официант

Administrator

Администратор

English Teacher

Учитель английского языка

Journalist

Журналист

Lawyer

Юрист

Flight attendant

Бортпроводник

Economist

Экономист

Зарплата в сфере лингвистики в России и за рубежом

Зарплаты у лингвистов, как уже неоднократно упоминалось ранее, во многом зависят от конкретных языков и направлений деятельности специалиста. Однако в среднем лингвисты в Российской Федерации зарабатывают около 20-60 тыс. рублей. При этом наиболее выгодным и высокооплачиваемым считается наличие навыков синхронного перевода. Но чтобы получить такие навыки на востребованном уровне, одного только высшего образования будет недостаточно — необходима длительная практика и работа над своей репутацией.

Так, специалисты в сфере синхронного перевода могут зарабатывать более 100 тысяч рублей в месяц. Неплохо также оплачиваются и художественные переводы, что компенсируется сложностью трудоустройства в этой сфере и наличия ряда дополнительных навыков и умений. В первую очередь, такой переводчик должен точно понимать все аспекты тех произведений, которые ему приходится переводить.

В отношении же возможного трудоустройства за рубежом у лингвистики как специализации есть тоже ряд как преимуществ, так и недостатков. С одной стороны — хорошее знание языка может помочь найти подходящую работу за границей. С другой — в среднем ситуация с зарплатами лингвистов во всем мире находится на одном и том же уровне по отношению к среднему заработку по стране и находится на уровне колебания на 20-30% как ниже его, так и выше.

Особенности профессии

Главная характерная черта профессии лингвоэксперта —  тот факт, что ее нельзя однозначно отнести к числу гуманитарных и технических. Она находится где-то на стыке этих двух вариантов и, соответственно, предполагает развитость разноплановых способностей у тех, кто ей владеет. Трудовые обязанности лингвоэкспертов могут сводиться к следующим:

  • планирование, организация и проведение лингвистических исследований и экспериментов;
  • проведение профессионального анализа языковых продуктов;
  • участие в разработке языковых ресурсов, предполагающих использование IT-технологий (словарей, баз данных, текстовых материалов для онлайн-учебников и т.п.);
  • проектирование, внедрение и сопровождение программных продуктов лингвистического содержания (это могут быть приложения любого назначения, в число функций которых входит распознавание и/или обработка письменных текстов или устной речи);
  • свободное владение двумя иностранными языками, выполнение письменного, устного и синхронного перевода с русского на иностранный и в обратном направлении;
  • проведение лингвистических экспертиз текстов различного назначения;
  • преподавание языков.

Лингвоэксперты также могут участвовать в разработке текстового содержания рекламных кампаний, работать в СМИ, заниматься редактурой. Поскольку такие специалисты хорошо владеют иностранными языками, они востребованы не только по своей прямой специальности, но и по смежным профилям.

Профессии, для которых это сопутствующее условие

Факультет Лингвистики называют выбором людей, склонных к гуманитарным наукам. Это так, но есть уточнение: техники, инженеры, компьютерщики, машиностроители современного мира тоже нуждаются в знаниях, которые он дает. На фоне массовой компьютеризации, автоматизации, цифровизации бизнес-процессов знание английского языка становится не просто конкурентным преимуществом — необходимым инструментом работы большинства специалистов.

Профессии и профили, нуждающиеся в дополнительной лингвистической подготовке:

  • специальности, связанные с IT-сферой;
  • направления e-commerce;
  • торговые профили: менеджеры, маркетологи;
  • финансовый сектор (везде используются компьютерные программы, которые можно понять и эффективно использовать, только зная английский);
  • журналистика;

Владение языком международного общения является конкурентным преимуществом соискателя вакансии секретаря-референта, помощника руководителя, юрисконсульта, бизнес-консультанта.

Журналист

Еще одной востребованной профессией, которую в современных реалиях представить себе без знания английского языка, является журналистская деятельность. И она востребована, в том числе и на самом высоком уровне — в президентских пулах, крупных рейтинговых компаниях, на телевидении.

В условиях современного повсеместного развития сети Интернет возможность межнационального общения существенно упрощает профессиональную деятельность журналиста. Кроме того, дистанционная работа на зарубежные издания — это не просто выгодно, но и крайне интересно.

Рекомендуемый уровень знания английского языка — С1-С2. Если подготовка хуже, то говорить об эффективной работе, соответственно, признании, популярности и востребованности, не приходится.

Сфера услуг и рабочие специальности на английском

Каждый день мы встречаем людей разных профессий, официантов, продавцов, слесарей и других представителей сферы обслуживания. Обязательно выучите, как на английском звучат эти специальности. В обычной жизни мы сталкиваемся с ними чаще других.

Waiter Официант
Waitress Официантка
Baby-sitter Няня
Administrator Администратор
Barman Бармен
Barista Бариста
Flight attendant Бортпроводник
Plumber Водопроводчик/сантехник
Loader Грузчик
Janitor Дворник
Cashier Кассир
Consultant kən’sʌltənt] Консультант
Courier Курьер
Masseur Массажист
Foreman Мастер
Hostess Хостесс
Machinist Машинист
Nurse Медсестра
Fitter Монтажник
Guard Охранник
Hairdresser Парикмахер
Barber Парикмахер-барбер
Baker Пекарь
Carpenter Плотник
Assistant Помощник
Tailor Портной
Porter Портье
Dishwasher Посудомойщик
Promoter Промоутер
Handyman Разнорабочий
Repairman Ремонтник
Fisherman Рыбак
Welder Сварщик
Joiner Столяр
Watchman Сторож
Supervisor Супервайзер, контроль за работой персонала
Taxi driver Таксист
Bodyguard Телохранитель
Janitor Уборщица
Mechanic Механик
Miner Шахтер
Repairer Мастер
Trainer, coach Тренер, коуч
Electrician Электрик
Cook Повар
Foreman Прораб
Farmer Фермер

ТОП-10 престижных направлений

Навыки переводчика на самом деле востребованы практически в любой отрасли — от литературоведения, где как минимум нужно вести переписку с представителями разных стран, до медицины, где требуется перевод инструкций и технических текстов. Если говорить именно о профессиях, где язык сегодня является обязательным, то самые востребованные среди них — это:

  • письменный переводчик;
  • синхронист;
  • международный корреспондент или журналист, обозреватель;
  • копирайтер;
  • дипломат или сотрудник посольства;
  • менеджер в сфере туризма;
  • маркетолог;
  • репетитор, учитель иностранных языков;
  • администратор гостиницы;
  • IT-специалист.

Письменный переводчик

Это самый очевидный и доступный вариант. Карьеру можно начать как в штате переводческого бюро, так и на «вольных хлебах» фриланса. Зарплаты за письменные переводы не такие высокие, как за устные. Зато день нормирован.

Переводчик-синхронист

Одна из самых привлекательных в плане интересного опыта и дохода профессий, связанных с языками, — переводчик-синхронист. Можно ездить по миру, встречаться с выдающимися людьми (политиками, крупными бизнесменами, звездами). Спрос на услуги такого эксперта всегда большой.

Журналист

Еще один весьма интересный путь — через журналистику. В некоторых случаях, правда, потребуется дополнительное образование. Варианты:

  • второе высшее;
  • курсы;
  • профессиональная переподготовка.

Работать можно как в серьезных новостных изданиях или на телеканалах, так и самостоятельно (вести блог в YouTube, например).

Копирайтер для иностранного издания

Копирайтером можно зарабатывать приличные деньги, и готовя материалы на русском. Но за иностранные тексты платят в разы больше. Плюс, это увлекательно — работать с аналитикой, рекламными кампаниями, семантикой иностранных сайтов.

Работа в посольстве

Чтобы устроиться в посольство, скорее всего, потребуется высшее образование по специальности юриста, менеджера, специалиста по международным отношениям и т. д. Ее, кстати, можно получить параллельно с обучением на иняз, сегодня многие вузы предлагают дистанционные программы такой подготовки.

Менеджер по туризму

Все, что связано с туризмом, требует хорошего знания иностранных языков — английского, немецкого, французского, испанского. Работать можно менеджером в турагентстве (консультантом туроператора), гидом, экскурсоводом. Много путешествий, достойная оплата труда, интересные случаи каждый день на работе — все это ждет вас в туристической нише.

Бизнес-маркетолог

Маркетинг — наука, придуманная американцем (Филиппом Котлером). Чтобы изучать ее от первоисточника, нужно как минимум понимать его язык. Тем более что тренды в рекламе и маркетинге (особенно в интернете) сегодня задают западные лидеры digital-сферы.

Преподаватель или репетитор

Передавать знания, видеть, как молодые люди или маленькие детки благодаря усилиям педагога делают первые успехи, — это многого стоит. Иняз — предмет, со знанием которого можно прилично зарабатывать в статусе преподавателя.

Администратор отеля/ресторана

В сфере гостеприимства тоже очень нужны люди со знанием нескольких языков. При наличии диплома о высшем образовании здесь можно претендовать на высокие посты — от администратора отеля и старшего портье до руководителя отдела приема заказов или даже директора филиала.

IT-специалист

Наконец, интернет-профессии — программиста, разработчика. В данном случае в IT-нишу входят все, кто работает с онлайн-инструментами над сайтами или программами. Техническую часть такой работы можно освоить на курсах (или в рамках второго высшего), а знание языка существенно упростит становление.

Перевод и переводоведение

Код: 45.05.01

Профессии: дипломат, пресс-секретарь, переводчик, журналист-международник, гид-переводчик, редактор, учитель иностранного языка.

Если иностранный язык – любимый предмет, то обдумывая, куда можно поступить с ЕГЭ по истории и английскому, стоит обратить внимание на специальность «перевод и переводоведение». Выпускники переводческих факультетов и программ не только отлично владеют иностранными языками, но и прекрасно ориентируются в культуре речи, этике, особенностях международных связей, истории стран, где живут носители изученных языков

Они могут служить в государственных внешнеполитических органах, оказывать частные переводческие услуги или работать в компаниях, ведущих бизнес с зарубежными партнерами.

В вузе будущие переводчики изучают:

  • иностранные языки (все пласты лексики: политическую, экономическую, научную, бытовую – чтобы свободно поддержать любую беседу);
  • методики устного синхронного перевода с русского на иностранный и обратно;
  • принципы организации международных мероприятий;
  • деловой этикет;
  • преподавание иностранных языков.

Поступить с историей и английским на переводчика можно, например, в МГУ имени М. В. Ломоносова. Форма обучения очная, проходной балл – 95, бюджетных мест – 10. Чтобы получить шанс на учебу в этом вузе, понадобится дополнительно пройти вступительное испытание по иностранному языку в университете. Еще один ведущий в сфере подготовки переводчиков вуз – МГЛУ. В университете есть достаточно востребованная специализация «Лингвистическое обеспечение военной деятельности». Проходной балл чуть пониже, чем в МГУ (88,3), а бюджетных мест намного больше – 100. В МГЛУ тоже сдают внутреннее ДВИ по иностранному. 

Переводчик

Перевод — очень гибкая профессиональная карьера. Среди преимуществ этой работы можно сразу отметить возможность работать дома, как самостоятельный, полный рабочий день или неполный рабочий день, так и в офисе, если хотите. Это дополнительный приятный аспект профессии переводчика.

Чтобы овладеть профессией, необходимо знать языки, особенности специализированного перевода для различных сфер деятельности. При наличии подобных навыков можно претендовать на хорошую должность в компании или организации. Многие переводчики специализируются в определенной области, например, на юридическом, техническом или медицинском переводе, что гарантирует постоянную и хорошо оплачиваемую работу. Другие переводчики предпочитают работать в самых разных отраслях, чтобы сделать их повседневную работу более разнообразной.

Существует множество вариантов, где может работать человек по профессии переводчик. Это и работа в частных компаниях, и в международных организациях, профессиональных конгрессах, посольствах, медицинских учреждениях, судах, школах и других общественных службах. Помимо работы в офисе какой-либо компании, существует
возможность работы в качестве внештатного сотрудника компании или переводческих агентств. Знание языка позволит выполнять заказы для различных компаний, связанных с переводом текстов, написания текстов на иностранном языке удаленно, а также перевода научной литературы. Еще один вариант – работа фрилансером.

Рабочие места для переводчиков можно найти в международных организациях, частных компаниях, военных, медицинских службах, судах или других общественных службах.

Требования к профессии

  • безупречное знание языка;
  • грамотная речь на родном языке;
  • отличная память;
  • умение быстро анализировать звучащую речь;
  • хорошая реакция.

Трудности профессии

  • большое эмоциональное напряжение;
  • необходимость одновременно слушать речь докладчика и говорить;
  • невозможность попросить докладчика повторить текст;
  • сложность лингвистики.

Работа в качестве переводчика является одной из основных профессий, связанных со знанием иностранного языка, и, как правило, не одного. Переводчик отвечает на перевод устной речи с одного языка на другой. В современном обществе можно найти работу переводчика удаленно, с возможностью трудиться, не выходя из дома.

Гид, экскурсовод

Если у вас есть языковые навыки, вы увлечены индустрией путешествий и туризма, работая в качестве гида, это еще один повторяющийся вариант для людей с языковыми навыками. Идеальным является получение университетского образования в сфере туризма, хотя это не всегда так. С другой стороны, знание языков и даже названий, которые его поддерживают, может открыть двери для работы в качестве гида, как на национальном, так и на международном уровне. Языки имеют основополагающее значение для выбора такого типа занятости.

Да, кроме языка вам нужно изучить такие сферы, как обслуживание клиентов, умение говорить на публике, умение организовывать, историю, искусство и архитектуру, иметь страсть к спорту и путешествиям. Чтобы работать гидом, в некоторых городах или странах, вам необходимо иметь специальную туристическую карту, подтверждающую вашу работу. Это связано с тем, что во многих местах пролегают неофициальные гиды. Эти карточки могут быть получены в организациях каждого автономного сообщества или даже через сами агентства туристических гидов, где они могут облегчить процедуры.

Требования к профессии

  • знание языка/языков;
  • умение заинтересовать туристов;
  • грамотная речь;
  • доброжелательность;
  • наличие организаторских способностей.

Трудности профессии

Трудности профессии как таковые не выделены, при работе гидом или экскурсоводом трудности могут быть связаны с какими-либо субъективными причинами.

Маркетологи

Маркетолог – широкопрофильный специалист, который работает с разными источниками, как журналисты или корреспонденты. Он занимается анализом информации, выводом продуктов на международный рынок, проведением соцопросов, поэтому обязан знать английский язык на уровне Advanced.

Еще одна проблема маркетологов разной специализации – отсутствие качественной профессиональной литературы, переведенной на русский язык. Многие книги необходимо читать тогда, когда они только поступили в продажу, а ожидание русскоязычной версии сопряжено с потерей времени. Нет обучения – нет опыта и знаний, поэтому учебник по английскому языку должен быть настольной книгой каждого маркетолога.

Направления, где нужен английский язык

Знать английский очень полезно, но на одном его знании пробиться тяжело. Поэтому ниже рассмотрим список направлений, для которых необходимо сдать еще и профильную математику с русским, а потом перейдем к главной теме статьи — на кого поступать с английским и обществознанием.

Переводоведение

Эта специальность востребована и хорошо оплачиваема, так что быть переводчиком в наши дни — хорошее решение. Однако, для этой профессии нужно очень хорошее знание языка, так как с ним будет связана ваша основная деятельность. Помимо этого знание английского открывает вам возможности развития вне страны, так что вы можете работать в международных компаниях, вести бизнес с иностранными партнерами.

Таможенное дело

Востребованная специальность, после которой выпускники быстро устраиваются в государственные структуры. Учась на этом направлении, можно освоить специальности:

  • декларанта;
  • специалиста по таможенным вопросам;
  • менеджера по импорту и экспорту;
  • специалиста по международным перевозкам.

Преподаватель английского языка

Преподаватели английского могут не только передавать знания о языке молодому поколению, но и развиваться самим: общение с учениками очень сильно повышает психологические навыки, умение держаться на людях. Кстати, выпускники вуза по специальности «Преподаватель английского языка» могут работать и переводчиками.

8 Координатор по образованию за рубежом

Для этой профессии знание иностранного языка тоже стоит на первом месте. Такой специалист должен обладать организаторскими способностями, умением работать с людьми, высшим образованием и свободно владеть родным и дополнительным языками.

Координатор должен быть готов вести отчетность, организовывать учебную программу и другую деятельность, закупать учебные материалы

Важно преимущество (или недостаток) — жизнь за границей

За выполнение своих обязанностей координатор получает зарплату выше среднего. Поиски вакансии можно начать с мониторинга образовательных компаний своей страны.

Стюардесса (стюард) международных авиалиний

Член экипажа на воздушном судне, совершающем международные перелеты. Основная задача стюардесс – сделать полет максимально комфортным и безопасным для пассажиров.

Требования:

  • свободный разговорный английский;
  • отличное здоровье;
  • молодость;
  • приятная внешность;
  • плавная речь;
  • коммуникабельность, эмоциональная сдержанность;
  • приятный тембр голоса;
  • владение смежными профессиями: медицинский работник, педагог, повар, бармен.

Стюардесса – лицо авиапредприятия. Успех компании на рынке во многом зависит от ее работы, поэтому кандидатов выбирают с большим пристрастием.

Трудности:

  • неблагоприятные условия труда: смена климатических поясов, регулярное нарушение режима сна, питания;
  • эмоциональное напряжение: обслуживание привередливых пассажиров – нелегкий труд;
  • раннее завершение карьеры (45 лет).

Иностранный корреспондент

Окончив факультет журналистики или филологии, вы сможете работать в СМИ в качестве корреспондента. Хорошее знание языка позволит вам стать спецкорром печатного издания или телеканала за рубежом. Здесь вам также понадобится лингвокультурология, а еще понимание социальной и политической обстановки в стране, где вы работаете: ошибки журналистов подчас дорого им обходятся даже на родине, а уж в чужом государстве оступиться вообще проще простого. В основном корреспондентами работают выпускники журфаков, где иностранным языкам уделяется куда меньше внимания, чем на сугубо филологических специальностях. Это значит, что придется много заниматься самостоятельно.

Научные профессии в английском языке

В таблице приведены профессии из области науки на английском языке по алфавиту. Заучить их совсем не сложно — почти все слова похожи на русские.

Scientist Ученый (естественные науки)
Scholar Ученый (гуманитарные науки)
Researcher Исследователь
Explorer Исследователь/путешественник
Inventor Изобретатель
Mathematician Математик
Meteorologist Метеоролог
Microbiologist Микробиолог
Agronomist Агроном
Astronomer Астроном
Astrophysicist Астрофизик
Biologist Биолог
Biotechnologist Биотехнолог
Botanist Ботаник
Geneticist Генетик
Physicist Физик
Nuclear physicist Физик-ядерщик
Philosopher Философ
Chemist Химик
Economist Экономист
Linguist Лингвист
Philologist Филолог
Anthropologist Антрополог
Archaeologist Археолог
Ecologist Эколог
Political scientist Политолог
Sociologist Социолог
Historian Историк
Geographer Географ
Geologist Геолог

Удаленная работа на английском

Все больше людей переходят на эту самую «удаленку». В этой таблице мы собрали для вас все самые популярные интернет-профессии. Каждая из них напрямую связана с IT (информационными технологиями).

remote work — удаленка

Internet marketer Интернет-маркетолог
SMM-manager Менеджер социальных медиа
Copywriter Копирайтер
SEO-specialist СЕО-специалист
Data scientist Специалист по данным
Graphic designer Графический дизайнер
Digital marketer Цифровой маркетолог
Project manager Руководитель проекта
Content producer Контент-продюсер
Application developer Разработчик приложений
Software engineer Программист
Technical support engineer Инженер технической поддержки
Quality Assurance engineer Тестировщик
Blogger Блогер
Web developer Веб-разработчик
Tutor Репетитор
Freelancer Фрилансер

Совсем не обязательно учить наизусть всю приведенную лексику. Если вы запомните несколько правил словообразования наименований профессий в английском языке, то сможете без долгого заучивания вспоминать нужное слово в разговоре.

Чаще всего название той или иной специальности в английском языке образуется путем прибавления к существительному или глаголу, обозначающему конкретную сферу деятельности, суффиксов — er/-or, -ist, -ian.

Например, если вы писатель, то это значит, что вы пишете. В английском языке глагол «писать» звучит как write. Чтобы из этого глагола получить название профессии, нужно к основе write прибавить суффикс -er. Получается writer. По такому принципу образуются названия многих профессий в английском языке.

Например:

  • paint — painter (рисовать — художник)
  • dance — dancer (танцевать — танцор)
  • sing — singer (петь — певец)
  • translate — translator (переводить — переводчик)
  • act — actor (играть роль — актер).

Не все названия профессий образованы таким образом. Есть много специальностей, которые нетрудно запомнить, если вы знаете слово, от которого произошло название профессии.

Все профессии из области медицины и науки легко запомнить, зная, что эти слова корнями уходят в латинский язык и звучат практически одинаково и на русском, и на английском языке.

Если вы уже запомнили название основных профессий — смело спрашивайте окружающих про их работу, чтобы потренироваться.

Обычно, если в разговоре заходит речь о работе, узнать, чем занимается ваш собеседник можно двумя способами:

  • What do you do?
  • What do you do for a living?

Для ответа на первый вопрос лучше использовать форму to be. Вот так:
— What do you do? Кто ты по профессии?
— I am a doctor. Я врач.

Если вам задали вопрос “What do you do for a living?”, используйте для ответа форму I work as a… . Вот так:
— What do you do for a living?
— I work as a doctor.

6 Работа в посольстве

Престижная, но не особо прибыльное занятие — работа в посольстве. Трудность состоит в том, что вакансий на эту специальность мало, кандидатов много, поэтому каждый из них проходит жесткий отбор. Для посольства требуются работники разных сфер — бухгалтеры, водители, госслужащие, ассистенты на международных экзаменах.

Для работника посольства важно подходящее высшее образование в сфере международных отношений, которое можно получить в нескольких ВУЗах страны. Основное требование — владение языком той страны, где находится посольство

Россиян с охотой берут в консульства развивающихся стран.

Карьерный рост для работников данных учреждений — большая редкость. В основном, сотрудника ожидает рутинная, но зато стабильная работа.

5 Специалист по работе с клиентами

Специалист по работе с клиентами, а проще говоря, менеджер, может выйти на новую карьерную ступеньку благодаря знанию иностранного языка. Этот навык поможет устроиться в языковую школу, агентство переводов или любую компанию, которая специализируется на изучении языков.

В обязанности менеджера по работе с клиентами будет входить работа с клиентскими базами и поиск новых клиентов. Соответственно, большинство переговоров нужно будет проводить на иностранном языке. Это значительно повышает заработную плату, если сравнивать с обычным менеджером.

Если уровень знания языка позволяет, можно поискать вакансию среди образовательных компаний родного города или даже за границей.

Сколько можно зарабатывать в лингвистических профессиях

Мы разобрались, кем можно работать со знанием лингвистики. А теперь давайте узнаем, сколько зарабатывают такие специалисты.

Заработная плата очень сильно зависит от нескольких параметров:

  • специализации: зарплата дипломатов российских посольств значительно превосходит заработок воспитателей;
  • региона страны: в Москве со старта предлагают больше, чем в маленьких городах России;
  • размера и статуса компании: международные частные корпорации готовы платить более высокие зарплаты, чем государственные институты.

Поэтому для успешной карьеры не только важно, как вы изучаете лингвистику в вузе, но и кем вы устраиваетесь работать после

Уровень зарплат профессий, связанных с лингвистикой

Мы разобрались, кем могут работать специалисты со знанием лингвистики и от чего может зависеть их заработок. А сколько конкретно они зарабатывают? Порядок цифр следующий:

  • от 5 000 до 15 000 — зарабатывают воспитатели в регионах;
  • от 15 000 до 60 000 — получают в среднем на востребованных специальностях по России;
  • от 25 000 до 80 000 — предлагают в частных компаниях Москвы.

Всегда можно заработать, преподавая иностранный в языковой школе Посмотри примеры работ и убедись, что мы поможем на совесть!

Теперь вы точно знаете, кем могут работать специалисты в области фундаментальной и прикладной лингвистики. А чтобы хорошо учиться и получать высокие оценки, обращайтесь в наш студенческий сервис. Эксперты помогут написать курсовую или дипломную работу по любой теме, выполнив её в соответствии со всеми требованиями и точно в срок.

Профессии сферы медицины и образования на английском

В этом разделе мы собрали для вас названия профессий, связанных с медициной, образованием и государственной службой. Устройство школ, больниц и государственного аппарата в разных странах различается, поэтому не на все специальности, которые есть в России, есть английский эквивалент. Мы привели самые основные профессии, встречающиеся повсюду.

Образование

Teacher Учитель
Educator Воспитатель
Professor Профессор
Schoolteacher Школьный учитель, педагог
College teacher Учитель в колледже
Senior teacher Старший преподаватель
Tutor Репетитор
Mentor Наставник
Lecturer Преподаватель ВУЗа
Chancellor Ректор

Медицина

Medical assistant Фельдшер
Surgeon Хирург
Nurse Медсестра
Anesthesiologist Анестезиолог
Cardiologist Кардиолог
Chiropractor Мануальный терапевт
Therapeutist Терапевт
Dentist Стоматолог
Pharmaceutist Фармацевт
Oculist Окулист
Pediatrician Педиатр
Nutritionist Диетолог
Dermatologist Дерматолог
Family doctor Семейный доктор
ENT doctor ЛОР
Gynaecologist Гинеколог
Endocrinologist Эндокринолог
Psychologist Психолог
Psychiatrist Психиатр
Traumatologist Травматолог
Rescuer Спасатель
Pathologist Патологоанатом
Gastroenterologist Гастроэнтеролог
Neurologist Невролог
Oncologist Онколог
Orthopedist Ортопед
Radiologist Радиолог, рентгенолог

Государственная служба

President Президент
Minister Министр
Judge Судья
Policeman Полицейский
Politician Политик
Serviceman Военнослужащий

4 Гид/экскурсовод

Знание языка станет неоспоримым преимуществом и для экскурсовода или гида. Специфика работы состоит в том, что в экскурсионные группы часто состоят из иностранцев, поэтому гид, говорящий на иностранном языке, определенно имеет преимущества перед остальными.

Кроме того, знание дополнительного языка поможет гиду устроиться на работу за границей

Для такой работы важно знать не только гуманитарные науки, но и уметь организовывать людей и даже оказывать первую помощь

Для работы экскурсоводом нужно пройти обучение на специальном факультете или окончить курсы. Причем следует учитывать, что специфика работы с группой на местном языке и на иностранном сильно отличается.

Кто такой лингвист?

Работа лингвиста включает в себя такие виды деятельности:

  • Преподавание языка;
  • все виды переводов;
  • консультации в качестве эксперта;
  • научные исследования;
  • помощь в создании компьютерного софта;
  • составление словарей и справочников;
  • усовершенствование алфавита и орфографии;
  • работа в редакциях периодических изданий;
  • туризм;
  • организация выставок и ярмарок;
  • работа в международных фондах;
  • искусство.

Кому подходит

Это не лучший вариант для любителей цифр, вычислений и экспериментов. Не подойдет он и творческим личностям, витающим в облаках, постоянно переключающимся с одного предмета на другой.

Личные качества, которые помогут стать лингвистом и добиться успеха в профессии:

  • внимательность, терпение и усидчивость, способность выполнять однотипную работу;
  • хорошие слух, память, навыки использования имеющейся информации;
  • умение работать с большими объемами данных, а также подгонять и систематизировать их в соответствии с требованиями заказчика;
  • педантичность и самодисциплина, способность действовать в режиме многозадачности, быстро переключаться с одного предмета на другой;
  • отличное владение русским языком, грамотная речь;
  • стремление к постоянному развитию.

Какими качествами должен обладать хороший лингвист?

Лингвистика – интересный и одновременно сложный раздел науки. Здесь не обойтись без упорства и усидчивости, желания заниматься исследовательской деятельностью и изучать многотомные труды. Чтобы стать хорошим лингвистом, необходимо воспитывать в себе следующие качества:

  • Терпение и внимательность;
  • организованность, самодисциплину и самоконтроль;
  • усидчивость и упорство;
  • стремление к повышению своего профессионального уровня.

Кроме того, лингвистам-переводчикам не обойтись без:

  • хорошего слуха и разных видов памяти (слуховой, зрительной, смысловой, долгосрочной);
  • умения связно и грамотно выражать свои мысли;
  • высокого уровня эрудиции.

Исследовательская и научная деятельность языковеда нуждается в:

способности концентрировать внимание длительное время;

ассоциативности и образности мышления;
аналитико-синтетических умениях;
способности к дедуктивному мышлению;

педантичности и ответственности.

Требования к лингвисту

Основные требования к лингвисту таковы:

  • высшее лингвистическое/филологическое образование;
  • профессиональные знания в области синтаксиса, морфологии, лексической и грамматической семантики родного и/или иностранного языка;
  • навыки формального анализа текстового и языкового материала;
  • умение работать с огромными массивами текста;
  • уверенное владение ПК.

Реже от лингвиста требуется знание языков программирования (для ИТ-сферы), владение основами компьютерной лингвистики и электронной лексикографии, опыт переводов.

Как образуются названия должностей

Запомнить все существующие в английском языке профессии практические нереально, но если вы знаете чем именно занимается человек, то название профессии можно образовать самостоятельно.

Многие из существительных, обозначающих профессии в английском языке, образованы от глаголов или существительных. Они образуются при помощи суффиксов -er/-or, -ist, и -ian.

От глаголов:

  • To danceLis­ten – dancerLis­ten (танцевать – танцор)
  • To trans­lateLis­ten – trans­la­torLis­ten (переводить – переводчик)
  • To employLis­ten – employ­erLis­ten (нанимать – работодатель)
  • To trainLis­ten – train­erLis­ten (тренировать – тренер)
  • To judgeLis­ten – judgeLis­ten (судить – судья)

*заметьте, что слово сохраняет свою форму

От существительных:

  • Recep­tionLis­ten – recep­tion­istLis­ten
  • Foot­ballLis­ten – foot­ballerLis­ten
  • Sculp­tureLis­ten – sculp­torLis­ten
  • Beau­tyLis­ten – beau­ti­cianLis­ten

Некоторые профессии и виды деятельности могут образоваться с добавлением к ним «man» или «woman»: busi­ness­man – busi­ness­woman, crafts­man (ремесленник).

Также названия некоторых профессий образуются при помощи суффикса ‑ee: employ­ee (наемный работник), trainee (стажер, практикант).

Происхождение некоторых профессий сложно определить: nurse (медсестра), doc­tor.

Программисты и мобильные разработчики

Специалисты, выбравшие сферу IT-технологий, должны идеально знать как разговорный, так и технический английский язык. Причин тому несколько:

  • хорошее понимание среды разработки;
  • ведение технической документации;
  • работа с англоязычными интерфейсами, источниками и литературой. На данный момент на русский язык переведено не более 10–15 % всех полезных книг для программистов;
  • сотрудничество с зарубежными коллегами, общение на международных форумах;
  • посещение международных конференций, вебинаров;
  • получение престижного, и главное – полезного, образования на зарубежных онлайн-курсах.

При обучении стоит акцентировать внимание на технической части, рекомендованный уровень – Upper Intermediate

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector